🎉 쇼츠 자동 번역 시스템 v1.0 런칭! 피드백을 보내주세요.
쇼츠번역팀
BELOVED CHURCH YOUTUBE SHORTS TRANSLATION TEAM

쇼츠 자막,
AI가 번역하고
팀이 완성합니다

사랑하는교회 쇼츠번역팀의 자동 번역 시스템입니다.
Google Drive에 문서가 공유되면, AI가 자막을 추출하고 번역합니다.
교정 담당자의 피드백은 용어사전에 누적되어 번역 품질이 계속 향상됩니다.

시스템 소개 보기 ↓
SCROLL

기존 번역 과정의 어려움

쇼츠 영상의 한국어 자막을 영어로 번역하는 과정에서
반복적이고 시간이 많이 소요되는 작업들이 있었습니다.

⏱️

자막 추출 + 번역

영상 들으면서 자막 받아적고, 번역기에 복붙하고, 다시 문서에 옮기고... 매주 이 과정을 반복해야 했어요.

📢

카톡 의존 업무 공지

이번 주 교정은 누구누구, 마감은 언제까지 이런 걸 매번 카톡에 공지해야 했어요. 번역 끝나면 또 '번역 완료됐습니다' 알려야 하고요.

🔄

교정 추적 + 피드백 휘발

누가 교정 끝냈는지 카톡 스크롤하면서 확인해야 하고, 교정 사항은 다음 번역에 반영이 안 돼서 같은 실수가 반복됐어요.

👥

문서 공유 수동 관리

팀원한테 문서 편집 권한을 한 명씩 줘야 했어요. 사람이 바뀌면 또 다시 설정해야 하고요.

이제 마음 편히
교정에만 집중하세요.

자막 추출, 번역, 문서 공유, 알림, 교정 추적, 피드백 누적까지
모두 자동으로 처리됩니다.

2
영상당 번역 소요시간
6
연동 API
100%
번역 자동화율

작업 프로세스

문서 생성부터 번역, 교정, 용어사전 학습까지 — 대시보드에서 모든 것을 관리합니다.

팀장

문서 생성 + 대시보드 업로드

  • Google Docs에 쇼츠 영상 YouTube 링크가 포함된 문서 생성
  • 공유 설정은 '제한됨' 그대로 (팀원에게 자동 공유됨)
  • 대시보드에 문서 링크 붙여넣기 + 마감기한 설정
  • [번역 실행] 클릭
  • 교정자 지정 (복수 선택 가능)
1
2
자동

자막 추출 + AI 번역 + 이메일 알림

  • YouTube에서 한국어 자막 자동 추출 (자막 없으면 Whisper 음성인식)
  • Google Gemini AI가 교회 맞춤 한→영 번역 수행
  • 용어사전 규칙 자동 적용
  • 번역 결과가 원본 문서에 직접 작성
  • 완료 시 모든 팀원에게 이메일 알림 발송
  • 번역 서버 운영시간: 평일 09:00~18:00 (KST)
팀원

교정 작업 + 교정완료 클릭

  • '번역 완료' 이메일 수신 후 문서에 접근
  • 번역 검토 후 수정이 필요하면 교정 댓글 작성
  • 교정 완료 후 대시보드에서 [교정완료] 버튼 클릭
  • 교정 현황이 실시간으로 대시보드에 표시
3
4
팀장

교정마감 + 용어사전 자동 업데이트

  • 대시보드에서 교정 현황 확인
  • [교정마감] 버튼 클릭
  • 교정 댓글이 AI로 분석되어 용어사전에 자동 반영
  • 다음 번역 시 규칙이 자동 적용 → 번역 품질 지속 향상

주요 기능

번역의 정확도와 효율을 높이기 위한 핵심 기능들입니다.

🎯

교회 맞춤 번역

기독교 용어(하나님=God, 은혜=grace, 간증=testimony 등)와 교회 고유 표현이 기본 내장되어 있어, 교회 영상에 최적화된 번역을 제공합니다.

📖

용어사전 자동 학습

교정 담당자가 남긴 교정 댓글을 AI가 분석하여 Google Sheets 용어사전에 자동 누적합니다. 번역할수록 품질이 향상되는 학습 구조입니다.

🤖

대시보드 중심 관리

문서 링크 입력, 번역 실행, 교정 현황 확인, 교정마감까지 대시보드 한 곳에서 관리합니다. 역할별 권한 관리와 팀원 자동 공유 기능을 제공합니다.

용어사전 피드백 루프

교정 담당자의 피드백이 자동으로 축적되어,
번역할수록 더 정확해지는 선순환 구조입니다.

용어사전 Google Sheets 바로가기
💬

댓글 교정

교정 담당자가 문서에
교정 댓글 작성

➡️
🧠

AI 분석

Gemini 2.5 Flash가
댓글을 규칙으로 분류

➡️
📊

시트 저장

Google Sheets에
용어/스타일 규칙 누적

➡️

번역 반영

다음 번역 시
규칙 자동 적용

사용 기술 및 API

이 시스템은 다음 Google Cloud API들을 활용하여 구축되었습니다.

Google Gemini API

Gemini 2.5 Flash

한국어 자막의 영어 번역, 댓글 분석 및 용어 규칙 추출에 사용

Google Docs API

v1

번역 결과 문서 자동 생성 및 한/영 자막 작성

Google Drive API

v3

공유 문서 자동 감지, YouTube 링크 추출, 댓글 수집 및 해결 처리

Google Sheets API

v4

용어사전 읽기/쓰기, 교정 규칙 자동 누적 및 번역 시 참조

Gmail API

v1

번역 완료 시 담당자에게 이메일 알림 자동 발송

YouTube Transcript

youtube-transcript-api

YouTube 영상에서 한국어 자막 자동 추출

처음 이용하시나요?

1. Google 계정 로그인

카카오톡에서는 열리지 않습니다. 인터넷 브라우저에서 열어주세요.

'확인되지 않은 앱' 경고가 나오면 → [고급][beloved-shorts-translator.vercel.app(으)로 이동]을 클릭해주세요.

2. 역할관리 탭에 정보 기입

대시보드 하단의 '작업관리' 탭 → 엑셀 두 번째 시트 '역할관리'에 본인의 이메일, 역할(member), 이름을 입력해주세요.

문의 및 피드백

번역 시스템에 대한 의견, 개선 요청, 오류 제보 등
어떤 피드백이든 환영합니다.